第二十九章 莫雷尔公司(2 / 2)

少女脸色变白,下楼往埃马纽埃尔的办公室而去。科克莱斯和陌生人继续上楼。

科克莱斯身上带着一把钥匙,没有要事一般是不用的,这回他用这把钥匙打开了三楼楼梯平台拐角上的一道门,把陌生人引进前厅,又打开第二道门,关上,让汤姆森—弗伦奇公司的专员单独等了一会儿,然后出来示意请他进去。

英国人走进房间,只见莫雷尔先生坐在桌子后面,面对一摞摞堆得高高的、记载着公司负债情况的账簿,脸色惨白。

莫雷尔先生看见陌生人,合拢账本站起身来,示意对方坐下。等来客落座后,他自己才坐下。

十四年过去了,这位可敬的商人已今非昔比。我们的故事刚开始时他才三十六岁,现在他已快到五十。头发变白了,忧虑在额上刻下了深深的皱纹。曾经坚定而沉稳的目光,变得茫然而游移,好像害怕凝定在一个人或一个想法上。

英国人注视着他,好奇的神情中,明显地带着关切的意味。

“先生,”莫雷尔开口说道,英国人专注的目光似乎使他感到很不自在,“您有事要和我谈吗?”

“是的,先生。您知道我是代表哪家公司来的,是吗?”

“我的出纳告诉我,您代表的是汤姆森—弗伦奇公司。”

“他说得不错,先生。汤姆森—弗伦奇公司在本月和下月期间,要在法国支付三四十万法郎的款项。本公司素知您严守信用,于是尽量收购由您签署的期票,委派我到贵公司兑现陆续到期的期票,并由我支配使用这些款项。”

莫雷尔长长地叹出一口气,举手抹了抹汗水淋漓的额头。

“那么,先生,”莫雷尔说,“您手头有我签署的期票?”

“是的,先生,数额相当大。”

“总数有多少?”莫雷尔尽力使声音保持镇静,问道。

“这些债权转让书,”英国人从口袋里掏出一叠纸说,“是监狱督察长德·博维尔先生开具给本公司的,金额总数为二十万法郎。德·博维尔先生的这些期票,您想必是记得的?”

“是的,先生,他存在本公司的这笔款项,利率为四厘半,存了快满五年了。”