意来融化人心的贪婪」
经历了开始时的紧张後,美芙洛娃越来越流畅,也越来越自信。
「我代表丹西领主,代表巨木堡人民,宽恕你们的罪行,给你们每人一个金币的盘缠,让你们回家与亲人团聚」
此言一出,俘虏跪倒一大片。
塞尔人喃喃地念著祷告,划著十字,感谢上帝让自己死里逃生,感谢领主夫人的仁慈与宽恕。
「仁慈的夫人万岁」
这句口号从俘虏群中产生,迅速波及到巨木堡军民中,成为广场上共同的呼声。
美芙洛娃已经开始变得自如起来。她略带腼腆地含蓄地微笑著,接受俘虏们的祝福,接受民众和士兵们的欢呼。
静下来後,女人继续说话。
「带著瑞姆达的尸体离开这里,远离这可怕的战场,守在妻子的身边,守在温暖的家里,避免死在异国他乡的悲剧。」
「回去告诉你们的父兄,告诉你们的朋友,巨木堡是农夫、牧民和商人的天堂,也是强盗们的地狱你们来定居,来做买卖,我们张开双臂欢迎。你们来抢劫,等待你们的只有枷锁和坟墓」
「回去告诉习博卡二世,告诉盖亚,告诉所有贪婪的军官们,巨木堡永远不可征服每一个男子,都是无畏的战士妇女和孩子,也会拿起武器,奋战到最後一人」
席尔瓦半跪著递上一柄精致的短剑,美芙洛娃接过後,拔出亮得炫目的剑刃朝空一挥
广场上再次响起震天的欢呼声
当巨木堡东岸的围城部队正根据习博卡二世下达的各项指令,开始在箭石射程之外进行攻城前的备战工作,巨木堡正东门忽然洞开,几千人冲了出来
警戒号顿时吹响。骑兵、步兵都慌忙跑向各处阵地准备作战。
满头雾水的习博卡二世在传令兵的引领下,带著手下人诳uㄗ看形势。
联军首领们心里不免嘀咕,这个席尔瓦难不成这会儿要趁联军立足未稳的时机就发起陆上的反击吗这也太怪异,太冒险了吧
疑问很快有了答案,跑出来的是抬著瑞姆达尸体的被俘塞尔水兵。
城门在最後一个塞尔人跑出去後又立刻紧闭,不给对手以可乘之机。
席尔瓦和美芙洛娃释放塞尔水军俘虏的举动,不仅在市民面前树立起本方正义之师的形象,炫耀了防守城市的各部队之威势,也反衬和贬损了敌兵形象,大大激发了全城军民抗击外来侵略,奋战到底的信心与士气。
通过这些跑回军营的俘虏们的嘴,联军首领们印证了刚收到的间谍情报,联军战士们却得到了城内敌军十分强大和可怕的错误信息。
决策上层的攻城决心更加坚定,不少下层士兵的战斗意志却在瓦解┅┅巨木堡城内城外双方都作出了决定性的战略选择,而另一个主战场上,丹西也在做最後的准备,要亲率大军从固原堡出发前往破蛮冈,迎击戈勃特率领的另一支联军--草原上的蛮族联军。
只睡了个囫囵觉的丹西,正召集部下,在固原堡市政厅商议行军事宜。
讨论中,负责城防的乌姆未经通报就风一样地闯了进来。
丹西对於童年玩伴的这种不稳重行为也不由皱起眉头∶「乌姆,你怎麽┅┅」
後面的话,丹西没有再说,因为他看到了乌姆身後,格雷厄姆的手里正抱著自己朝思夜想的孩子们
两个不懂事的小家伙昨晚看了一场令人恐怖的血淋淋武打片,又在格雷厄姆的怀里睡了一晚,此刻精神十足,脸蛋红扑扑的,正是嬉闹的时候。
不过,丹西将目光朝後望去,却没有看到自己朝思暮想的另外两个窈窕的身影。
「兰妮和爱琳呢」
忍不住跑下座位来的丹西,话语里带著急切与惶惑,因为乌姆和格雷厄姆等人眼里的那种不熟悉的惊惶神色,给了他极大的不祥之感。
「夫人们回来了┅┅」格雷厄姆眼中含泪,声音像卡在喉咙里吐不出来,低沉而哽咽。
丹西没有再追问、追想为什麽格雷厄姆等人的表情和声音如此怪异。
此刻的他,通体一片冰凉。
直映入眼眶的,是摆放在市政厅正门的台阶下面,两具黑色的灵柩┅┅
第十三集第六章
更新时间:200341519:51:00本章字数:6992
福祸相生相倚。任性的命运女神,人们猜了成千上万年,还是没人能读懂她的心思。
大陆历九九五年五月十五日,当巨木堡正一片欢呼的时候,闪特北部门户的固原堡里,全城都沉浸在悲凄之中。
各处的城门城楼、城墙上、民房上,从将军到士兵,从官员到民众,都披上了黑纱。
「他使我躺卧在青草地上,领我在可安歇的水边。他使我的灵魂苏醒,洛u灾v的名引导我走正义路。」
「我虽然行过死荫的幽谷,也不怕遭害,因为你与我同在;你的杖,你的竿,都安慰著我。」
「在敌人面前,你为我摆设筵席;你用油膏了我的头,使我的福杯满溢。我一生一世必有恩惠慈爱随著我┅┅」
「神要擦去他们一切的眼泪;不再有死亡,也不再有悲哀、哭号、疼痛,不再有黑夜,他们也不用灯光、日光,因为主神要光照他们┅┅」
「主必救我脱离诸般的凶恶,也必救我进他的天国。愿荣耀归给他,直到永永远远。阿门。」
固原堡城外东郊的公墓里,闪特大主教格拉多低沉地念著悼词。
乌姆、古斯、塔科、别亚等人抬著两具灵柩,缓缓地放入了深深的墓坑中。
锹铲翻动。
褐黄色的大荒原泥土,抛洒在柩盖上,淹没了灵柩的黑顶┅┅猛虎军团的将领、自治领的政务官员,以及自发前来送葬的普通市民和战士们,都摘下头盔和礼帽,依次上前鞠躬,在墓碑前献上一束淡雅的白菊花,然後静静地离开。
gu903();男人们一脸的肃穆,女人们低低地饮泣。