第一百四十二章 海外出版(1 / 2)

热门推荐:

“致华亭科幻出版社:

贵出版社你好,我出版社编辑无意中偶然阅读到贵出版社所出版的《笼中鸟》,内容为之震撼,这是部伟大的作品。而我出版社注意到该在作品并未在除华国以外其他地区出版,实在是海外读者一大损失……”

这封邮件就是中文的,除了些客气话,核心意思就是该出版社觉得《笼中鸟》写得不错,

又看《笼中鸟》还没海外出版,所以想代理笼中鸟的海外出版权。

邮件落款是德尔文科幻出版社华国分社。

邮件中也给出了愿意支付的代理条件:百分之九的版税分成,

要求代理除了国外以外,海外其他所有语言区的出版代理权,如果纪拙愿意将其他版权也转让给这家出版社,还可以提更高的条件再谈。

这件事儿,

其实和华亭出版社没有太大关系。

因为纪拙之前和华亭出版社签订的合同仅仅是授权了繁简体出版。

其他语言和海外出版的版权其实还是纪拙自己手里。

而这个出版社给出的分成比例,自然是比不过华亭出版社给出的分成,

但其实也算是不错了。

毕竟是情况不一样,

华亭出版社当时都要死不活了,看到这么部好书自然愿意花大价钱先留下来,反正给的是分成,怎么都不亏。

而这家出版社……应该还没濒临倒闭吧?

而纪拙虽然在国内各本书的成绩都不错,但此前也没有翻译作品在海外销售过,证明过成绩。

对于海外市场来说,纪拙还是个新人,这个分成比例算是比较优厚了。

嗯……新人?

纪拙脑子正想着这海外出版的事情呢,

脑子里突然抓住了个关键词。

对啊,自己对于海外还是个新人,等《夜游酆都城》写完了,

下本书发到国外出版界去浪一圈?

嗯……

这件事暂时搁置!

容后再想。

控制着思绪别跑偏,纪拙再琢磨着这《笼中鸟》海外出版的事情。

而华亭出版社的钱主编,似乎是已经提前了解过一些情况了,给纪拙做着些说明,

“钱主编:不工先生,这个出版社之前我已经查过点资料,算是欧罗巴洲那边一个比较大的出版社。”

“钱主编:总体来讲算是欧罗巴洲出版社中的二流,但单论科幻出版算是一流。在欧罗巴洲各个主要国家都有分社和发行渠道。如果选择这个出版社在海外出版的话,能让《笼中鸟》在海外各个国家都铺开。这个出版社也出版了不少著名的科幻小说,对科幻小说的运营宣传流程应该也比较成熟。

大巧不工:钱主编是建议我答应这个出版社的海外代理?

钱主编:对。不过条件可以再谈一谈。虽然不工先生你的书还未在海外出版过,但在国内已经证明了实力,特别是科幻小说这种东西,没有那么明晰的文化代沟。凭借《笼中鸟》目前的销量成绩,其实可以再争取更好的分成,特别是对方第一封邮件就给了这么高的分成比例……

大巧不工:行。那钱主编你帮我给对面回个消息,让他们跟我谈谈吧。”

“钱主编:行,不工先生……不工先生,要不就约定在华亭出版社谈?我也认识些出版领域的律师。”

这件事儿其实和华亭出版社关系不大,钱主编这算是帮忙了。

当然,纪拙的书海外出版了,对钱主编和华亭出版社也不算是坏事。

要是那德尔文科幻出版社的运营下,纪拙的新书再在海外也得个什么著名奖项就更好了。

到时候再配合国内奖项,这不双杀!

“大巧不工:行,那就麻烦钱主编了。”

gu903();再给钱主编回了条消息,